ula, no se han dado cuenta?
estamos en la globalización, cosa bastante buena, así que a ponerse a aprender inglés, francés y árabe, además del super español
no comment
jejeje
|
|
¿Catalán o valenciano?
38 mensajes • Página 3 de 4 • 1, 2, 3, 4
ula, no se han dado cuenta?
estamos en la globalización, cosa bastante buena, así que a ponerse a aprender inglés, francés y árabe, además del super español no comment jejeje
El valenciano es el catalán. es el mismo idioma solo que con un acento y algún vocabulario diferente. Es como si dijeramos que el lleitadà, el mallorquí, y el rosellonès son todos idiomas diferentes. Pasa que los valencianos nos quieren saber nada de Catalunya y con consecuancia del catalán.
què trista la patologia que envolta català (tant l'idioma com l'individu...)
fins i tot en un fòrum sobre fòbics socials s'acaba usant l'apartat que se'ns ha proporcionat en català per discutir sobre temes polítics i linguístics, enlloc de parlar entre nosaltres en la nostra llengua realment em decepciona
Los Paises Catalanes NO EXISTEN. Valencia fue un Reino Independiente. El idioma que se habla en nuestra Comunitat es el valenciano. Es simple.
Este es el gran problema, la radicalitzció extremista, ni Valencia es Catalunya ni el valencià es una llegua diferent al català, es un dialecte. La catalanofobia estesa per el Païs Valencià , el blaverisme aplega a nivell que superen lo absurd, com dir que la llengua es diferent, m'agradaria que es deixara d'utilitzar el terme Països Catalans, ja que als valencians no ens fa gracia, un poc de respecte, ens podriem portar millor i no acabar amb eixe odi. ![]()
Me encanta esta discusión, porque veo que todos tenemos algo de razón. Soy de Valencia y de familia "blavera", pero no puedo negar que el valenciano y el catalán son la misma lengua con distintos matices. Es un hecho innegable, científico, demostrable históricamente: los pobladores del Reino de Valencia tras la conquista de Jaume I eran en su mayoría catalanes, y de estos la mayoría de Lleida. De hecho, el valenciano es muy similar al catalán de Lleida. En La Safor, por ejemplo, se habla un catalán más "catalán". El problema lo tenemos en el nombre de esta bonita lengua que compartimos. Si en vez de llamarse catalán se llamara "llemosí", por poner un ejemplo, no habría problemas porque no se hubiera dado pie a confrontaciones políticas. Odio el sentimiento "blavero", esa ignorancia conservadora del cap i casal valenciano que detesta todo lo catalán y que sin embargo no se preocupa por su lengua. Odio este centralismo "valenciano" que se profesa en la ciudad de Valencia. Pero tampoco comparto la otra visión política radical que viene de arriba, según la cual todos somos los paissos catalans. Como alguien dijo por ahí arriba, valencia fue fundada como un reino independiente. Donde se habla el catalán (por qué se llamará así, che?
, sí, pero independiente. Gracias.
Pepe8: Estic d'acord amb el teu punt de vista, malgrat jo sigui català. A més, amb sentiment molt català. Però això no treu que jo no sigui capaç de fer abstracció i veure les coses com han de ser en el fons. Crec molt encertat, i me'n alegro molt de llegir-lo perquè a vegades penso que a Valencia tothom pense com aquells a qui s'anomena blaveros, el teu comentari sobre que no hi ha dubtes de que és tracti de la mateixa llengua el que parlem nosaltres i el que parleu vosaltres; quina sort que ho pensis! Crec que filològicament no té cap sentit posar-ho en dubte, i que històricament tampoc, per tant, no entenc perquè es posa en dubte. Altre cosa és el rerefons polític de l'assumpte. Es ven sabut que el "blaverisme" va sorgir amb la transició, i al reconversió del espanyolisme de llavors en un anticatalanisme radical, a vegades molt absurd. Negant per exemple coses com que es la mateixa llengua el que es parla. Un cop de viatge, a Aragó, no fa pas molt, fent el camí de Sant Jaume (camí de Santiago) em vaig trobar uns valencians parlant amb una argentina, en un alberg, i el molt afortunat valencià va fer el comentari davant meu de que el valencià era llengua diferent al català i que el català era una malaltia. Obviament, em vaig ficar a la conversa, i li vaig dir que el valencià era llengua propia de la mateixa manera que ho és l'argentí en respecta al castellà... I sobre l'altre comentari no el vaig volguer replicar, perquè la vida ja replica sóla (i de fet ho va fer, quant a la nit ens varem ajuntar uns deu catalans que ens varem trobar, uns vascos, i uns alemanys, i varem sopar junts: mentre que el valencià anticatalans va sopar solet amb cara de pomes agres i ben calladet, i suposo que amb un pèl de rabia per dins). Altre cosa és que la denominació correcta filològica del català, haguera de ser catalanovalenciàbalear (per exemple), i llavor s'acabaria el problema polític... Jo personalment em sento català a seques, i no crec que s'hagi d'imposar a ningú res, per tant si els valencians volen ser espanyols i els illencs també, doncs perfecte, però que no reneguin de la nostre llengua comuna, de la nostre història comuna, i de les nostres semblances (que en son moltes). Per exemple per aquí el nostre pais, s'estima i s'aprecia als illencs i als valencians, mentre que per les vostres (seves) terres moltes vegades se'ns odia; la veritat és que no entenc aquest odi per a quí us aprecia. La idea dels paísos catalans forçosos és molt molt minoritaria, així que la majoria de gent que conec jo no la defensa, i solsament defensa la seva catalanitat, i el seu sentiment és de pertanyer a un pais anomenat Catalunya. I que si mai els valencians i mallorquins volgueren formar part del nostre país voluntariament, serien acceptats amb els braços ben oberts. Crec que l'odi que existeix vers nosaltres no és més que una manipulació política i mediatica, motivada no sé ben bé perquè. Podria ser que qui odia els catalans i la cultura catalana des de valencia, en el fons també odia la cultura valenciana, i que no es més que un ultraespanyolisme nacionalista disfraçat de valencianisme anticatalà, per adaptar-se als nous temps i no anar d'antic... Apa, adéu i records als illencs i als valencians! Adéu. A veces es preferible no viajar con un hombre muerto
Home doncs d'alguna cosa si que en deu de tenir la culpa... Pero jo no hi dit que tingui culpa de res, a no sé que tu ni entenguis el català hi hagis volgut entendre lliuremente... I hagis vist que jo culpo a España quan ni l'he esmentada, jo he parlat de Catalunya, Valencia, i Balears. A veces es preferible no viajar con un hombre muerto
Vienes a decir que si en Valencia no son nacionalistas catalanes, es porque son nacionalistas españoles y, además, ultras, como todos los nacionalistas españoles, no así los catalanes que son tolerantes y abiertos. No creo que en Valencia nadie odie a los catalanes, sólo a los imperialistas catalanes que quieren apropiarse de su cultura, identificándola con la suya, que tendrá un idioma común, pero no todo en la cultura es el idioma.
38 mensajes • Página 3 de 4 • 1, 2, 3, 4
¿Quién está conectado?Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 1 invitado |