|
|
quan parlem en català i ens contesten en castellàBah, ya pondremos en su sitio a esos exaltados separatistas. En cuanto se declare inconstitucional, despues de marzo. Mira, son las ocho y cuarto, estoy cara al sol con la camisa nueva de año nuevo porque en España empieza a amanecer.
ningú ha pillat que estava sent irònic?
de nou tornant al tema...
els polítics d'avui en dia me la suen bastant, la veritat, però què haig de fer per no ser despreciat al parlar en la meva llengua? i no em digueu que no hi han perjudicis contra el català. aquest fil no anava sobre política, sinó sobre perjudicis, no sé si us n'adoneu. "Sólo serás amado donde puedas mostrarte débil sin provocar la fuerza." Theodor W. Adorno. Una invitación a la ternura como forma de vida.
Pues a mí me revienta justo lo contrario... cuando hablo en castellano y me contestan en valenciano. Lo entiendo pero me ahí me siento de más para seguir interviniendo... Y no sé si lo hacen para eso, o pq es un punto el hablar en ese dialecto entre los profesores de Instituto.
Es un modo de señalarse cómo "superiores" en mi medio, por cierto. PD: Podría intentarlo, pero me sigue pareciendo ridículo esa pose de hablar valenciano, sin necesidad. Y aparte, que me gusta más el castellano, ale!
precisament es tracta d'això. si ens entenem mutuament ambdos llengües no entenc perquè hem de buscar un problema on no hi és... jo no he recriminat ni he mirat mai a ningú malament perquè parli castellà, no entenc perquè a mi m'han de mirar malament per parlar la meva llengua. per cert, dubto que et parlin en valencià per sentir-se superiors, i si fós el cas, el problema el tindrien ells com a persones, i no pas la llengua. "Sólo serás amado donde puedas mostrarte débil sin provocar la fuerza." Theodor W. Adorno. Una invitación a la ternura como forma de vida.
¿Y ese discurso de donde lo has sacado? ¿De Franco? ¿De Primo de Rivera? ¿De la COPE? ¿Luces con orgullo tu camisa azul con las cinco rosas?
Pues anda que el tuyo... ningú ha pillat que estava sent irònic?
Aunque no coincida contigo, tú al menos haces críticas con sentido común y mediante razonamientos más o menos coherentes. Pero la chica esta... ufff, me ha asustado y todo... "dialecto", dice...
Pues no te asustes, el término "dialecto" no es insultante.
Aunque según la RAE, puede tener estas acepciones: DIALECTO. 1. m. Ling. Sistema lingüístico considerado con relación al grupo de los varios derivados de un tronco común. Catalán dialecto del latín vulgar y del occitano 2. m. Ling. Sistema lingüístico derivado de otro, normalmente con una concreta limitación geográfica, pero sin diferenciación suficiente frente a otros de origen común. Valenciano dialecto del Catalán Y el valenciano, por mucho que se esfuercen los politicos de derechas en convertirlo en lengua, es un dialecto catalán. Tiene alguna diferencia léxica pero cómo morfosintácticamente es igual se entiende perfectamente. Y después de todo esto, digo que soy de ciencias y que me parece muy incómodo y resulta que corta la espontaneidad de la charla cuando me contestan en valenciano (dialecto del catalán por cierto)
Ah, bueno, entonces sí...
Expongo un mapa (lingüístico, NO POLÍTICO) donde lo expone muy bien: Por cierto, una persona del norte de la CV y otra del sur de Catalunya hablan el mismo dialecto pero la primera llama "valenciano" a su lengua y la segunda "catalán". Es como el "flamenco" y el "holandés", dos formas diferentes de llamar a una misma lengua. Los holandeses están orgullosos de llamarle holandés...
Això será a València, pq a Castelló on mes es parla valenciá es a les muntanyes del interior llevant l'Alt Palancia i l'Alt Millars. A la Plana i sobre tot a la capital es parla el bilingüisme per la inmigració, ara ja tenim una nova generació de xiquets que parlem valenciá, castellá i romanes.
¿Quién está conectado?Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 1 invitado |